@basickhadija | 2,332 followers
What are you doing? in different Arabic dialects

Tweet Engagement Stats

Stats are based upon replies and quotes of this tweet

Engagement Map

Quotes
Replies
Retweets
Trendsmap

Replies and Quotes

Total of 93 replies and 315 quotes found
Weil ich oft gefragt werde, wie unterschiedlich arabische Dialekte sind. Hier ein Beispiel, die Frage “was machst du?”, von Marokko bis zum Irak
 
In reply to @basickhadija
Les Tunisiens ont le dialecte le plus proche de l'arabe littéraire ils ont de la chance, dommage qu'ils peuvent pas s'empêcher de chanter
 
In reply to @basickhadija
المعلومات موجوده لكن الرغبه في التعلم هي اللي مش موجوده
 
In reply to @basickhadija
A map for "mind your business" woulda been more useful
 
Hey Americans guess what countries not highlighted ??? Iran because we don’t speak Arabic
 
Me: "Yeah I could marry an Arab, I've been studying the language for a good while now."

Arabs:
 
Le dialecte syrien et libanais sont les plus beaux. Aucun débat là dessus.
 
So many wonderful dialects! But what a challenge to learn one or two of them - and from my own experience: the further West you go, the more difficult they get.
 
In reply to @basickhadija
As a Tunisian it's so exciting being able to understand almost all of these dialects !
 
In reply to @basickhadija
“MuSt bE fArAnSi”
 
Geographically, most of Iraq says, “Ishjai Itsawee إشجاي اتسوي,” “Shtsawee” شتسوي، or “Ishda itsawee,” but none of us say “Shu 3am itsawee.”

Literally none.
 
Ana muslim sax amiin laakin
 
In somali we say "caarab manaahno"
 
Thus why when you say you speak Arabic, you better specify the dialect because that ish is DIFFERENT.
 
Literally no one in Iraq says شو عم تساوي
 
In reply to @basickhadija
this is generally accurate for the “main”/capital-city dialects in these countries, but idk the point of those color boundaries, they obscure local differences in how that phrase is said and they don’t seem like they’re adding any useful/accurate information
 
 
In reply to @basickhadija
In Hassaniya (from Guelmim to Nouakchott ) we say “ash 3addalt?” or “ash tuwasi fem?”
 
 
"شو عم تعمل؟" دي طرب والله 😅
 
 
Ngl I’ve never said shintdir or heard anyone say it with a t. Most people say shin idir/i
 
Le tunisien le plus proche de l’arabe littéraire on vous a dit🕺🏽
 
bro kell day3a bi lebnen bet oul we7de men ho
 
مرة أخرى يهملون اللهجات العربية الجنوبية. ولا يوجد مركز وهامش وإنما تشرذمات في كل مكان.
 
Are you saying that i speak algerian lmfao , no one says “wsh rak tdir” in the southwest of Tunisia , whoever made this map you’re a dumbass
 
Please don’t show this to people who just started learning Arabic and still believe they will be fine with just fousha ! 😂
 
 
How in God's name is this one language?
 
I don't see my one 😔💔

"ishga'ed tsawi"
 
Oversimplified map, but the differences between "dialects" are stark. None of these map to the "standard Arabic" taught in schools. Closest to standard/classical is the Yemeni/Somali (light olive green).
 
When I try to explain to someone that I'm learning Arabic but it's only one dialect and this language is really complicated
 
Somalia: maxaad qabanaysaa محاد قبسنيسا or maxaad samaynaysa محاد سمينيسا. Arabic is NOT spoken in that country yet it’s part of the Arab league lol 🤦🏾‍♀️
 
Encore une preuve que le «wech» à la mode actuellement en France 🇫🇷 est 100% algérien et précisément le nord Est de l’Algérie 🇩🇿 car à l’ouest (les oranais pas exemple) ils utilisent pas le wesh mais son équivalent marocain
 
Fixed it

وبنقول بالصومالي : محاد سمينيسا pic.twitter.com/beROiaP8w5
 
 
In reply to @basickhadija
Oran: chta rak etdir? Mascara: chta rak etdir MAAA?
 
Useful for trying to explain why, despite having studied Arabic for seven years, my ability to understand spoken Arabic is limited to places where I have spent significant time.
(@DanTRod)
 
الصوماليين ما يتكلمون عربي اصلا try again
 
me trying to keep the conversation going
 
In reply to @basickhadija
North western Egyptians and most of eastern libyans said " ايش تدير"
 
Maltese: X'int taghmel?
 
Shu 3am ta3mil gang rise up
 
Le tunisien c'est vraiment le plus moche ça me fume😔
 
 
Il serait bien de faire cette carte en Tamazight
 
Missing South Turkey, Cypriot Arabic and Khuzistan.
 
🇲🇷 : شي تعدل؟
 
Ha.. what makes Arabic such a joy & a challenge to grapple with...
 
This is just really nice to wake up to.
 
ما بزعل غير عالمساكين من غير العرب اللي بحاولوا يتعلموا عربي
 
This why I’m telling people here in Jordan that I don’t speak Arabic 😂 I’m from Canada, that’s all they know
 
We Ain’t Arabs tf the disrespect
 
 
wech rak tdir gang
 
This is cool but my two issues with it are there are at least as many varieties in Morocco alone, and why did they colour the Hassaniya area but leave out the greeting?
 
Alyawm anaa carab
 
In reply to @basickhadija
Hadretna ghir ta3 debza hhh t7aso 7ab ydarbak
 
The Sudanese dialect😂😂♥️>>>>>
 
So funny how we’re lumped with Yemeni Arabic cos nobody in Somalia even speaks it 😹😹😹😹😹
 
In reply to @basickhadija
In wahran we say ”sha rak adir”
 
 
In reply to @basickhadija
باليمن في اكثر من لهجة محلية .. مابتفعل يتميز يها اصحاب شمال الشمال .. بالوسط والجنوب تقريبا نقول .. ايش بتسوي .. مو تعمل
 
May tskart >>>>>>>>>
 
 
„Kannst du eigentlich Arabisch?“
- Ja, ein bisschen. Aber...
 
 
It started getting weird as you go west across North Africa
 
Jdis che rak tdir pas wesh
 
“Arab world” yet if a Lebanese met a Moroccan they will communicate in almost every language civilization has ever known except Arabic...
 
In reply to @basickhadija
Tunisians had to screw this.
 
 
Me: ماذا تفعل؟
 
Il manque la formule de politesse « Al 7mar »
 
Ga’id tsawi shûnu
Le plus proche du nôtre est celui d’Arabie Saoudite.
Surprenant
 
tunisia why are you the way that you are
 
Beispiel der Diversität der #arabischen #Sprache und ihrer #Dialekte. Jeder, der diese Sprache studiert hat, kann von dieser "leidvollen Erfahrung" im arabischsprachigen Ausland berichten😅#Arabisch #Semitistik #Arabistik #Islamwissenschaft
 
 
As soon as we go west of Egypt it sounds completely alien (and honestly I'd love to learn more Darija/Ammeya from Tunisia, Libya, Morocco and Algeria)
 
العالم العربي بالعربي
 
 
Yemen the closest to fusha👀 Yemeni chicks dm
 
 
Well south yemen is definitely wrong lmao
 
Dit is leuk omdat ik pas een paar jaar geleden realiseerde hoe gevarieerd het Arabisch is twitter.com/basickhadija/s…
 
Now that's a useful schematic showing the Arab diaspora (correctly showing Iran/Persia as NOT of the Arabic world)
 
Wahren : Charak dir ?!
 
“But you’ve studied Arabic for so long! How are you not fluent yet??”
 
البورسعيدية ..بتنيل ايه ؟
الدمياطية بتعمل ايه داك داء السل؟
 
 
Bita3mil fi shino😂
 
انزين ليش "ويش تسوي" مو وياهم؟ 😔
 
In reply to @basickhadija
شنتدير غلط !! الاصح (شن ادير)
 
 
C'est exactement pourquoi jpourrais aller au Liban qu'avec middle east 😭😭
 
« Kel bail chakal »
 
والله جد! شقاعدين تسوون؟
ليش كل هالاختلاف؟
خلنا كلنا نرجع فصحى اشرف
 
Meilleur dialecte tunisien et libanais omg j’peux dead
 
Bon après nous on dit + Ash ta3mel ou chnwa ta3mel
 
Mddddr a Oran y’a marqué « wsh rak tdir » alors que c’est « cha rak tdir », tout le monde sait que les orannais disent « cha » et non « wesh », j’accepte pas cette carte
 
Over 308 replies and quotes not shown

Retweeters

3,058 retweeters not shown
Register for Trendsmap Access
Login via Twitter to start your free trial now

Don't have a Twitter account? You can also register via Facebook or Instagram

* Analytics, alert and visualisation tools require additional authorisation
Existing users can login

Our trial allows access to only the 8 hour timeframe for this page.

A Trendsmap Plus subscription provides full access to all available timeframes

Signup Now